Patrick Lemarié Consulting

Adresse | 17 rue René Gandon 76610 Le Havre France |
patrick.lemarie@patrick-lemarie-consulting.com | |
Tél: | +33683392173 |
Skype | Pat_fr76 Pat Translator & French Teacher |
@PL_Formation Patrick-Lemarie-Consulting | |
Patrick Lemarié Consulting | |
Google+ | Patrick Lemarié Consulting |
Site | www.patrick-lemarie-consulting.com |
Nous faisons l’interface entre les cultures et les langues
Nous accompagnons nos clients dans le développement de leur activité à l’international en traduisant et en rédigeant leurs textes en français et en anglais (et dans d’autres langues avec des collaborateurs). Nous faisons l’interface entre les cultures de leurs propres clients.
Le contenu d’un site web est son vecteur de promotion
Le contenu du site web d’une entreprise est le vecteur qui permet au prospect de murir sa réflexion avant de contacter l’entreprise qui répondra à ses attentes.
C’est pourquoi, il est désormais indispensable pour respecter une stratégie marketing non intrusive, de laisser venir le client en t’attirant avec la qualité du contenu qu’on lui propose et en choisissant les mots clefs en adéquation avec ce que nous avons à lui offrir d’une part, et ce qu’il cherche d’autre part.
Tout bon site web doit désormais tenir compte de ces critères en soignant la rédaction qui permettra d’optimiser la recherche par mots clefs effectuée sur les moteurs de recherche, plus communément désignée par l’acronyme SEO, Search Engine Optimisation.
Une entreprise qui a vocation à s’adresser à plusieurs marchés multilingues et multiculturels a donc tout intérêt à confier la tâche de rédaction de son site à un rédacteur multilingue et multiculturel spécialisé.